Исследование сравнивает три системы машинного перевода — DeepL, eTranslation и Systran — и две группы постредакторов: лингвистов/переводчиков и экспертов в области обработки естественного языка. Результаты показывают значительные различия в терминологической точности и гладкости, подчеркивая роль предметной специальности в специализированном переводе и переменную производительность систем машинного перевода в языковых контекстах.
Сравнительная оценка систем машинного перевода и групп постредакторов в специализированном переводе
Переведено с English → Русский