يقترح الباحثون Q-BridgeNet، إطار عمل موحد لترجمة لغة الإشارة متعددة اللغات يخفف بشكل مشترك من الصراعات عبر اللغات على جانبي لغة الإشارة ولغة الكلام.
- في جانب لغة الإشارة، يتعلم وحدات Q المنفصلة عبر التقسيم التكيفي وتكميم المتجه المتبقي باستخدام قواميس مشتركة ومخصصة للغة.
- في جانب الكلام، يتم ضبط LLM متعدد اللغات بدقة للعمل في فضاء وحدات Q بالاستفادة من الأولويات عبر اللغات.
- أظهرت التجارب على PHOENIX14T وHow2Sign وCSL-Daily أداءً متفوقًا على الأزواج الأصلية وتعمقًا قويًا للأزواج غير الأصلية.
تمكّن هذه الطريقة من التواصل بين مجتمعات لغة الإشارة والكلام المتنوعة من خلال التقاط الدلالة المشتركة مع الحفاظ على الاختلافات الخاصة بكل لغة.