Los investigadores presentan un conjunto de evaluación para el mismo hablante bilingüe para cinco lenguas ibéricas con el fin de analizar la verificación de hablantes entre idiomas bajo una identidad constante, abordando la confusión del desajuste lingüístico con la variabilidad interhablante en los protocolos estándar.

Al aplicar esta configuración a un sistema basado en HuBERT y analizar los resultados mediante la Matriz de Transferencia Multilingüe, se revela que, aunque la variabilidad relacionada con el hablante contribuye a la degradación del rendimiento, el desajuste lingüístico sigue siendo el principal impulsor de la pérdida entre idiomas.

Estos hallazgos proporcionan una caracterización más precisa de la dependencia del idioma en los sistemas de verificación de hablantes multilingüe.